试题.net
试题要求:

The changes identified by David Graddol all present clear and major challenges to U.K.`s providers of English language teaching to people of other countries and to broader education business sectors.

试题解析:
答案:

大卫·格兰多发现的这些变化给为服务其他国家人们的英国的英语教学供应商和更广阔的教育市场带来了明确而重大的挑战。

解析:

|  考点  |  后置定语,并列结构
| 解析 | 摘出主干:The changes present challenges to UK’s providers of English language teaching and to broader education business sectors。句子主干的意思为“这些变化给英国的英语教学供应商和更广阔的教育市场带来了巨大的挑战”。identified by  David Graddol 为后置定语,修饰主语 the changes,翻译时应前置;to people of other countries 为后置定语,修饰 UK’s providers of English language teaching,表示教学供应商服务的对象。特别指出,此句中并列的部分是 to UK’s providers of English language teaching 和 to broader education business sectors,它俩都修饰 challenges,表示挑战的对象。这里很容易误认 为是 to people of other countries 和 to broader education business sectors 并列作 teaching 的对象,但仔细分析可以发现  English language teaching(英语教学)的对象只能是人,而不是教育市场。而且 broader(更广阔)为比较级,只能是与前文的“United Kingdom”相比较。

考点:真题